song by [スキマスイッチ - 靑春騎士]
좋아하는 노래인데 ^^ 가사와 사진과의 조화가 절묘하네요 ㅋ
時にはそっぽ向いて怒ったフリしても
토키니와솟보무이테 오콧따후리시테모
때로는 저쪽을 보고 화낸 척 하고 있지만
ホントはちょっと僕を試してたりしてんだろう
혼토와춋또보쿠오타메시타리시텐다로우
실은 날 잠깐 시험해보고 있는 거 뿐이지?
さびしくなったときはどこにでも飛んでゆくし
사비시쿠낫타토키와도코니데모톤데이쿠시
외로워질 때면 어디에 있는 날아갈거고
悲しくなったときは笑わせてあげたいのさ
카나시쿠낫따토키와와라와세테아게타이노사
슬퍼졌을 때엔 웃게 해주고 싶은걸
斜め後ろのその横顔はもういつでも
나나메우시로노소노요코가와와이츠데모
대각선 뒤에서 보이는 그 옆모습은 언제든
このまぶたにある
코노마부타니아루
내 눈 안에 있다구
時にはそっぽ向いて怒ったフリしても
토키니와솟보무이테 오콧따후리시테모
때로는 저쪽을 보고 화낸 척 하고 있지만
ホントはちょっと僕を試してたりしてんだろう
혼토와춋또보쿠오타메시타리세텐다로우
실은 날 잠깐 시험해보고 있는 거 뿐이지?
一年前のあの日 貸してくれたケシゴム
이치넨마에오아노히 카시테쿠레타케시고무
일년 전의 그날 빌려줬던 지우개말야
今もまだ持ってるけど盗むつもりはないんだよ
이마모마다못떼루케도 누스무츠모리와나인다요
지금도 아직 가지고 있지만 훔치거나 할 생각은 아니라구
男がこぞって君と話したがってるから
오토코가고좃떼키미토하나시갓떼루카라
남자놈들이 은근슬쩍 너랑 말하고 싶어 안절부절하니까
なるほど、そっか、どおりで僕にもムッとしてんだね
나루호도,솟까,도오리데보쿠니모못또시텐다네
역시나, 그런거지? 그래서 내게도 차갑게 구는 거구나
悪いやつらが君の隣を狙っている
와루이야츠라가키미노토나리오네랏떼이루
나쁜 녀석들이 네 옆자리를 노리고 있어
僕が守らナイト
보쿠가마모라나이토
내가 지키지 않으면 안돼.
このままずっとここで君を見守ってたいのに
코노마마즛또코코데키미오미마못떼아게타이노니
이대로 쭉 여기서 널 지켜보고싶은데
席替えなんてやだよ 斜め後ろにいたいんだよ
세키가에난테야다요 나나메우시로니이타인다요
자리를 바꾼다니 그런건 싫어, 대각선 뒤쪽에 있고싶다구
時にはそっぽ向いて怒ったフリしても
토키니와솟보무이테 옷콧따후리시테모
때로는 저쪽을 보고 화낸 척 하고 있지만
ここからチラッと見える鎖骨は僕を見てる
코코카라치랏또미에루사코츠와보쿠오미테루
여기서 살짝 보이는 쇄골은 날 보고 있는걸